24小时故障咨询电话 点击右边热线,在线解答故障拨打:【dexin33.com】
斗牛娱乐平台靠谱吗信誉好的线上娱乐平台_(上合天津峰会)专访埃及汉学家阿齐兹:从书海中读懂“上合主张”

斗牛娱乐平台靠谱吗信誉好的线上娱乐平台

全国报修热线:【dexin33.com】

更新时间:

斗牛娱乐平台靠谱吗卓越娱乐平台诈骗







斗牛娱乐平台靠谱吗信誉好的线上娱乐平台:(1)【dexin33.com】(点击咨询)(2)【dexin33.com】(点击咨询)









斗牛娱乐平台靠谱吗新优娱乐互联网平台(1)【dexin33.com】(点击咨询)(2)【dexin33.com】(点击咨询)





斗牛娱乐平台靠谱吗网上大厅娱乐棋牌平台

斗牛娱乐平台靠谱吗5297娱乐游戏平台下载









带你发现全球优质娱乐平台与外围。




斗牛娱乐平台靠谱吗如意娱乐平台









斗牛娱乐平台靠谱吗最大网址娱乐平台

 攀枝花市仁和区、商丘市永城市、邵阳市邵阳县、天水市麦积区、淮安市涟水县、定安县龙湖镇、运城市垣曲县、琼海市潭门镇





三门峡市渑池县、临汾市曲沃县、绵阳市涪城区、佳木斯市前进区、信阳市平桥区、抚顺市新宾满族自治县、长沙市长沙县、鞍山市千山区、内蒙古鄂尔多斯市伊金霍洛旗、惠州市惠城区









天津市静海区、黄冈市蕲春县、广西梧州市岑溪市、大连市甘井子区、淮南市田家庵区、宜宾市江安县









衡阳市衡山县、广西河池市巴马瑶族自治县、重庆市九龙坡区、莆田市仙游县、焦作市博爱县、开封市祥符区、郴州市安仁县、辽阳市灯塔市、黔东南镇远县









太原市万柏林区、滨州市滨城区、内蒙古兴安盟扎赉特旗、陇南市两当县、齐齐哈尔市富拉尔基区









信阳市息县、临高县南宝镇、阿坝藏族羌族自治州壤塘县、咸阳市三原县、长沙市开福区









清远市清城区、宜宾市江安县、晋中市太谷区、揭阳市揭西县、滁州市全椒县、洛阳市汝阳县、白山市靖宇县、焦作市马村区、海东市互助土族自治县、广元市朝天区









武汉市江夏区、亳州市蒙城县、甘孜新龙县、广西桂林市平乐县、鞍山市立山区、陇南市武都区、三门峡市灵宝市、西宁市湟源县









镇江市丹阳市、西安市莲湖区、临汾市浮山县、平顶山市舞钢市、甘孜康定市、吕梁市柳林县、阿坝藏族羌族自治州黑水县、辽源市西安区、鹤岗市萝北县









宁夏固原市彭阳县、广西河池市天峨县、安顺市普定县、黔南罗甸县、齐齐哈尔市建华区









广西桂林市兴安县、衡阳市雁峰区、黄冈市武穴市、郴州市汝城县、大兴安岭地区加格达奇区、哈尔滨市宾县、海南兴海县









文山麻栗坡县、咸阳市泾阳县、陵水黎族自治县隆广镇、三明市宁化县、朔州市平鲁区、鞍山市岫岩满族自治县、南充市西充县、益阳市安化县、德州市乐陵市、文山西畴县









焦作市孟州市、临沂市兰山区、资阳市乐至县、广州市天河区、上海市静安区









泉州市鲤城区、临夏临夏县、淮南市凤台县、忻州市神池县、普洱市景东彝族自治县、湖州市吴兴区、澄迈县老城镇、双鸭山市岭东区、汕头市南澳县









长春市德惠市、甘孜丹巴县、十堰市张湾区、泸州市纳溪区、中山市西区街道、周口市淮阳区、漳州市芗城区









广西崇左市扶绥县、西安市新城区、商洛市商南县、汉中市镇巴县、安康市宁陕县、海西蒙古族茫崖市、宜昌市五峰土家族自治县、铁岭市西丰县、沈阳市新民市









舟山市普陀区、阳江市江城区、阜阳市颍州区、吕梁市中阳县、自贡市荣县、临夏永靖县、晋中市介休市、西双版纳勐海县

(上合天津峰会)专访埃及汉学家阿齐兹:从书海中读懂“上合主张”

  中新社北京8月28日电 题:专访埃及汉学家阿齐兹:从书海中读懂“上合主张”

  中新社记者 曾玥

  近半个世纪以来,埃及汉学家阿齐兹始终聚焦中国,致力推动埃中文化交流。

  近日接受中新社记者专访时,阿齐兹表示,中国文化像一条河,横亘古今、绵延不绝。超越冷战思维、零和博弈、文明冲突的“和合”理念,不仅流淌于中华文化的悠久脉络中,也涌动在“尊重多样文明”的“上海精神”里。

  谈及即将举办的上合组织天津峰会,阿齐兹说,当今世界正在经历深刻而复杂的变革,不稳定因素增多。在此背景下,上合组织通过多边合作将和平与发展的共同愿景转化为具体实践,影响力不断提升,重要性日益凸显。

  2022年,埃及加入“上合大家庭”成为对话伙伴。阿齐兹指出,对话不限于政治关系和经贸往来,更在于文化交融和文明互鉴。伊斯兰文明和中华文明都强调和谐、进步和发展,二者之间具备对话的无限潜能。

  作为埃及汉学研究的重要创立人,阿齐兹的书海人生恰是文明对话的生动注脚。从古代经典到现代文学,从戏剧小说到学术专著,他专注翻译中国作品,出版40余部译作;在华求学工作近20年,回国后撰写《中国的尝试》等著作,编著《中国作家小辞典》等工具书,他为阿拉伯世界打开了解中国的一扇窗口。

  回顾与中国千丝万缕的联系,阿齐兹的讲述总是与书有关。书是他理解中国的“触角”,也是他读懂中国理念主张的“钥匙”。

  1988年,阿齐兹出版第一部译作——中国剧作家曹禺的《日出》。这是首部由阿拉伯国家译者从中文原著译为阿拉伯语的中国戏剧作品,发行后引起极大反响。

  翻译过程中数易其稿,他体会到,唯有精通中文,才能读懂字里行间的深意,精准传递思想感情。而汉学研究,更需数十年如一日的钻研。

  以《日出》为起点,阿齐兹陆续翻译鲁迅、郭沫若、老舍、沈从文、余华、莫言等中国名家的著作,将更多反映中国社会的作品介绍给阿拉伯读者。

2024年11月,阿齐兹在北京参访老舍纪念馆。(受访者供图)

  与此同时,阿齐兹将目光投向中国历史文化传统,译介《论语》《老子》等经典典籍,以期鉴古知今。在他看来,中国经典不仅蕴含文学价值,更凝聚着中国人的道德准则和哲学思考。

  “孔子讨论如何成为理想的君子、个体在社会中的作用,以及社会如何臻至和谐……这些命题的重要性不会被时间磨灭。”阿齐兹认为,中国古代哲学传承至今的生命力,在于“核心是‘人’”。“现在中国主张‘一切为了人民’,这是自然而然的传承。”

  这种以民生福祉为念的思想,也成为阿齐兹理解“上合主张”的重要支点。

  上合组织现已成为幅员最广、人口最多的综合性区域组织。作为创始成员国,中国将上合组织作为外交优先方向,提出一系列重要理念和倡议,与合作伙伴携手构建更加紧密的上合组织命运共同体。

  在阿齐兹看来,中国为全球治理贡献的智慧,始终以增进各国民生福祉为目的、以多边合作为路径、以“和合”为追求,将人类命运共同体理念融入全球治理实践,在对“人”的观照中主张不同文明交相辉映、多元共生。

  “对于包括埃及在内的众多发展中国家而言,上合组织承载着我们对国际合作新模式的殷切期盼。”阿齐兹期待,上合组织天津峰会在团结友好的氛围中进一步协调立场、凝聚共识,回应各国人民对美好生活的向往与期盼,为动荡的世界注入更多稳定发展的力量。(完)

【编辑:史词】
相关推荐: